3 月 17 2009

闪着泪光的决定

Published by under 余音绕梁

好吧,我承认这是个挖坟帖,这首歌在我硬盘里已经放了4年多了。今天小麦在找新的铃声,正好听到,就翻出来听了几遍,有点感触而已。

闪着泪光的决定

演唱:吴佩慈

决定转身背对着你
大步大步走下去
不再回头望向远方
永永远远忘了你
不许自己哭哭啼啼
敢爱而不敢离
虽然心中无法抹去
初恋的日记

多少明白
心被掏空的感觉
已经很久
自己像一片落叶
从你口中
温柔说出的谎言
竟然能够给我疗伤安慰
发誓要陪着你
天天天天在一起
以为给你自由
爱情会变辽阔
没有人在乎我
没有人看见我
微笑中闪烁的泪光

决定转身背对着你
大步大步走下去
不再回头望向远方
永永远远忘了你
不许自己哭哭啼啼
敢爱而不敢离
虽然心中无法抹去
初恋的日记

多少明白
心被掏空的感觉
已经很久
自己像一片落叶
从你口中
温柔说出的谎言
竟然能够给我疗伤安慰
发誓要陪着你
天天天天在一起
以为给你自由
爱情会变辽阔
没有人在乎我
没有人看见我
微笑中闪烁的泪光

忽然渴望蓝蓝天空
大雨大雨的降临
也许泪水可以洗去
所谓真爱的感情
不准自己只凭直觉
沉醉在爱里
虽然曾经为你写下
初恋的日记

决定转身背对着你
大步大步走下去
不再回头望向远方
永永远远忘了你
不许自己哭哭啼啼
敢爱而不敢离
虽然心中无法抹去
初恋的日记

忽然渴望蓝蓝天空
大雨大雨的降临
也许泪水可以洗去
所谓真爱的感情
不准自己只凭直觉
沉醉在爱里
虽然曾经为你写下
初恋的日记
虽然心中无法抹去
初恋的日记



本文链接地址:https://blog.cuilw.com/post/565

2 responses so far

3 月 16 2009

Kalimantan Miners

Published by under Photo of the Day

http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/kalimantan-miners-pod.html

Kalimantan Miners

Photograph by Randy Olson

This Month in Photo of the Day: National Geographic Magazine Features

Kalimantan miners Sukardi and Suwarni (foreground) spend hours in a pond mixing mercury with ore to separate out the gold, while exposing themselves to the toxic metal. Workers also use the mercury-tainted water for drinking and bathing.

See more photographs from the January 2009 feature story "Gold."

 

译文:

加里曼丹岛矿工

摄影: Randy Olson

本月每日一图主题:国家地理杂志专题

加里曼丹岛的矿工Sukardi和Suwarni(前)在一个含汞的池塘里花了很长时间从矿石中分离金子,而他们自己却完全暴露在这种有毒金属中。工人们也拿这些被汞污染了的水来饮用和洗澡。



本文链接地址:https://blog.cuilw.com/post/564

No responses yet

3 月 15 2009

Brown Bears in Mist, Russia

Published by under Photo of the Day

http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/brown-bears-russia-pod.html

Brown Bears in Mist, Russia

Photograph by Michael Melford

This Month in Photo of the Day: National Geographic Magazine Features

In early morning mist that rolls in from the coast, two brown bears tussle like teenagers. "I was at this spot a year earlier and saw these bears doing the same thing," says John Paczkowski, a biologist with the Wildlife Conservation Society. "They sparred for about 40 minutes, taking breaks to eat a few berries." Bears in the Kronotsky reserve often encounter each other at salmon streams and seem to socialize more here than in some other food-rich areas.

See more photographs from the January 2009 feature story "Russian Wilderness."

 

译文:

雾中的棕熊,俄罗斯

摄影:Michael Melford

本月每日一图主题:国家地理杂志专题

清晨的海雾中,两只棕熊像孩子一样扭打着。“我一年前在这里的时候也看到这些熊这样,”国际野生生物保护学会的生物学家John Paczkowski说,“它们会用拳对打约40分钟,休息一下吃些浆果。”克罗诺基保护区里的熊经常在鲑鱼洄游时相遇,在这里它们看起来比在其它一些食物充足的地区有更多的交流。



本文链接地址:https://blog.cuilw.com/post/563

No responses yet

3 月 14 2009

Orangutan Orphan, Borneo

Published by under Photo of the Day

http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/orangutan-orphan-pod.html

Orangutan Orphan, Borneo

Photograph by Mattias Klum

This Month in Photo of the Day: National Geographic Magazine Features

Clinging to the hand of a human protector, six-year-old Mugi is one of some 500 orphans cared for at the Nyaru Menteng Orangutan Rescue Center in Indonesian Borneo. The island’s orangutans are endangered: The population has fallen by more than 50 percent in the past 50 years.

See more photographs from the November 2008 feature story "Borneo."

 

译文:

孤儿猩猩,婆罗州

摄影:Mattias Klum

本月每日一图主题:国家地理杂志专题

紧紧牵着人类监护人手的6岁大的Mugi是印度尼西亚婆罗州Nyaru Menteng猩猩援救中心照料的约500只孤儿猩猩中的一员。这个岛上的猩猩在过去的50年中总数减少了一半以上,已经频临灭绝。



本文链接地址:https://blog.cuilw.com/post/560

No responses yet

3 月 13 2009

Woman Swimming, Berlin

Published by under Photo of the Day

http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/swimming-berlin-pod.html

Woman Swimming, Berlin
Photograph by Lynn Johnson

This Month in Photo of the Day: National Geographic Magazine Features

Neurobiologist Constance Scharff finds inspiration swimming near her Berlin home. Her discoveries trace a thread woven through all creatures: "The genetic hardware a bird uses to learn to sing probably isn’t far from what a mouse uses to learn to run a maze, and what you use to learn to speak."

See more photographs from the February 2009 feature story "Darwin’s Legacy."

译文:

游泳的女人,柏林
摄影:Lynn Johnson

本月每日一图的主题是:国家地理杂志专题

神经生物学家Constance Scharff在她位于柏林的寓所游泳时找到了灵感。她的研究描绘了所有动物之间的相互联系:“鸟类用来学习鸣唱的基因片断可能和老鼠用来学习走迷宫、你用来学说话的部分差不多。”



本文链接地址:https://blog.cuilw.com/post/559

No responses yet