Archive for the 'Photo of the Day' Category

1 月 22 2009

Downtown Suva, Viti Levu Island, Republic of Fiji

Published by under Photo of the Day

http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/suva-stanfield.html

Downtown Suva, Viti Levu Island, Republic of Fiji
Photograph by James L. Stanfield

The largest city between Honolulu and Auckland, Suva—the capital of the Republic of Fiji—dazzles with cosmopolitan offices, shops, and entertainment. With 180,000 residents in its metropolitan area, the city wraps around a superb deepwater harbor on the island of Viti Levu. By sea and air, Fiji serves as a hub linking Pacific nations.

(Photo shot on assignment for “Two Worlds of Fiji,” October 1995, National Geographic magazine)

译文:

苏瓦闹市,维提岛,斐济共和国
摄影:James L. Stanfield

作为火奴鲁鲁和奥克兰之间最大的城市,斐济共和国的首都苏瓦以其国际化的办事机构、商业和娱乐业为全球所瞩目。位于维提岛上的苏瓦,以其拥有180000居民的主城区环绕着一座雄伟的深海港。通过海空交通,斐济充当着连接太平洋上各国的枢纽。

(照片来源于《斐济的两个世界》(1995年10月,国家地理杂志))



本文链接地址:https://blog.cuilw.com/post/393

No responses yet

1 月 21 2009

Desert of Death, Afghanistan

Published by under Photo of the Day

http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/desert-death-abercrombie.html

Desert of Death, Afghanistan
Photograph by Thomas J. Abercrombie

Like drifting clouds, hilltops mirrored in a mirage appear to float behind a Land Rover. The illusion is created by heat waves shimmering in the 120-degree (49-degree-Celsius) temperatures of the Dasht-i-Margo—Afghanistan’s so-called “Desert of Death.”

(Photo shot on assignment for “Afghanistan—Crossroad of Conquerors,” September 1968, National Geographic magazine)
译文:

死亡沙漠,阿富汗
摄影:Thomas J. Abercrombie

如同天上飘过的白云,陆虎越野车的后面浮现出许多山顶的蜃景。这种幻象是由Dasht-i-Margo——号称阿富汗的“死亡沙漠”中华氏120度(摄氏49度)的空气热浪产生的投影形成的。

(照片来源于《阿富汗——征服者的十字路口》(1968年9月,国家地理杂志))



本文链接地址:https://blog.cuilw.com/post/374

No responses yet

1 月 20 2009

Dock and Palm Trees, Tahiti

Published by under Photo of the Day

 

http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/thailand-cobb.html

Dock and Palm Trees, Tahiti
Photograph by Jodi Cobb

A dock juts out to a small palm island, surrounded by the jewel-blue waters of Tahiti. Tahiti is just one of 118 islands and atolls that make up French Polynesia, a semi-autonomous territory of France. With its claim here and on other Pacific territories, France is the second largest presence (after the United States) in the Pacific.

(Photo shot on assignment for, but not published in, “Charting a New Course—French Polynesia,” June 1997, National Geographic magazine)
译文:

码头和棕榈树,塔希提
摄影:Jodi Cobb

塔希提宝蓝色的海水围绕着一个突出于小棕榈岛的码头。塔希提岛只是组成法国的一块半自治领土法属波利尼西亚的118座岛屿和环礁之一。凭借对这里和其它太平洋上领土享有的主权,法国是太平洋上第二(仅次于美国)大势力。

(照片来源于《绘制新路线——法属波利尼西亚》(1997年6月,国家地理杂志)未发表部分)



本文链接地址:https://blog.cuilw.com/post/365

No responses yet

1 月 19 2009

Bubble Eye Goldfish, United States

Published by under Photo of the Day

http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/goldfish-zahl.html

Bubble Eye Goldfish, United States
Photograph by Paul A. Zahl

The extraordinary bubble eye wears marble-size, fluid-filled eye sacs like water wings. The breed is only one in a gallery of bizarre variations of the common goldfish. Developed over ten centuries by Asian breeders, this living art of the East today attracts growing numbers of Western aquarists.

(Photo shot on assignment for “Those Outlandish Goldfish!” April 1973, National Geographic magazine)
译文:

水泡眼金鱼,美国
摄影:Paul A. Zahl

特殊的水泡眼包裹在弹珠般大小,充满液体,如同救生圈的眼球囊泡里。这个品种只是许许多多金鱼奇异变种中的一个。经过亚洲育种师十个世纪的发展,如今,这种东方的活的艺术品,正在引起越来越多的西方水族馆的注意。

(照片来源于《那些古怪的金鱼!》(1973年4月,国家地理杂志))



本文链接地址:https://blog.cuilw.com/post/356

No responses yet

1 月 18 2009

Grazing Bison, Wichita Mountains Wildlife Refuge, Oklahoma

Published by under Photo of the Day

http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/american-bison-mobley.html

Grazing Bison, Wichita Mountains Wildlife Refuge, Oklahoma
Photograph by George F. Mobley

Stately American bison graze beneath gold-lined clouds in the Wichita Mountains Wildlife Refuge in Oklahoma. Established in 1905, the refuge now shelters roughly 600 bison. Excess animals are sold live at public auction every October.

(Photo shot on assignment for the National Geographic book The Great Southwest, 1980)
译文:

吃草的野牛,Wichita山脉自然保护区,俄克拉何马
摄影:George F. Mobley

俄克拉何马州Wichita山脉自然保护区里,壮硕的美洲野牛在镶着金边的云彩下吃草。这个建立于1905年的保护区里,现在大约栖息着600头野牛。每年十月,多余的动物会被活着公开拍卖。

(照片来源于1980年国家地理书籍《震撼西南部》)



本文链接地址:https://blog.cuilw.com/post/347

No responses yet