五
31
2009
http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/cook-islands-church-pod.html
Church, Cook Islands, New Zealand
Photograph by William Albert Allard
This Month in Photo of the Day: Images From National Geographic Books
Late for church in New Zealand’s Cook Islands, a young girl peers anxiously inside.
From the upcoming National Geographic book The Image Collection, due fall 2009.
译文:
教堂,库克群岛,新西兰
摄影:William Albert Allard
本月每日一图的主题是:国家地理图书插图
新西兰库克群岛上,一名礼拜迟到的少女忐忑地向里张望。
来自国家地理图书《图片集》(预计于2009年秋季发行)
本文链接地址:http://blog.cuilw.com/post/695
五
31
2009
忘了是谁说出来的,总之这个词在RP上流行有段时间了。
昨晚去吃小龙虾吃成了行为艺术。5点半喊晚饭无助,benjamin说要先回去洗澡。7点左右和小麦离开寝室,在求是路曙光路口等他和他家属(电话里我也被他骗了,男的!),最后发现他俩走了一条很诡异的路线过来。白沙泉的门牌号让我很无语,找店就找了半天,又排了差不多一个小时的号,8点半才坐下来。也难怪生意这么好,全场半价倒数第二天。四个人吃掉4斤克氏原螯虾。好不容易等到最后一盆沸腾鱼上来,服务员告诉我们没米饭了,干吃……结完帐还剩5块零钱,跑到好又多楼下正好一人两根棒棒糖。出发时还打算吃完去超市然后走小桥门回来,结果非但超市没去成,还得去正门绕一大圈。
回到寝室又被行为艺术了一把。发现RP上新开了异地恋板,虽然我早就是过去时了,还是依惯例过去恭喜+报到,结果就被七儿姐姐很行为艺术地挂到了灯架上,理由是单身的人有无限可能性-_-|||墙角画圈圈去……
本文链接地址:http://blog.cuilw.com/post/694
五
30
2009
http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/chained-feet-sudan-pod.html
Chained Feet, Sudan
Photograph by Reza
This Month in Photo of the Day: Images From National Geographic Books
"I saw his feet, scarred by chains that also bound his hands. His eyes were resigned, his violence contained."—Reza
From the National Geographic book Reza War + Peace, 2009
译文:
戴着镣铐的脚,苏丹
摄影:Reza
本月每日一图的主题是:国家地理图书插图
“我看到他被脚镣磨得伤痕累累的脚,连着脚镣的手铐也束缚着他的手。他的暴行被阻止了,他的眼神里只剩下屈从。”——Reza
来自2009年国家地理图书《Reza 战争与和平》
本文链接地址:http://blog.cuilw.com/post/693
五
30
2009
从正门出发,浙大路-北山路-白堤-白沙路-湖滨路-南山路-开元路-延安路-武林广场-环城北路-西湖文化广场-中山北路-环城北路-天目山路-玉古路,进北门
因为想去看看西湖文化广场,所以后半段只能走比较无聊的路线
20:02出发,到湖滨路时还赶上了音乐喷泉
发觉我真的是人来疯,北山路-延安路这段,高速在人堆里穿来穿去让我觉得很high
进武林广场McD喝了杯买了哭,然后穿过武林广场绕道西湖文化广场去转了一圈
文化广场上没什么人,和西湖边滚滚的人头形成了鲜明的对比
安安静静的,没人打扰,仿佛这里只属于我,甚合吾意
站在桥正中俯视下面的大运河感觉真好,强忍住想跳下去的冲动-_-|||
回到一舍23:23
全程17.0km,均速5km/h,本来就是出来散步的:P
又谋划了一条新路线
杨公堤-虎跑路-一桥,然后可以走走江堤
回来的路线比较难设计
可以走玉皇山路回到南山路上,然后湖滨路-白堤
全程估计22km左右
但玉皇山路比较无聊,中间还要过个隧道
再议再议
本文链接地址:http://blog.cuilw.com/post/691
五
29
2009
http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/atlantic-walrus-canada-pod.html
Atlantic Walrus Resting, Canada
Photograph by Paul Nicklen
This Month in Photo of the Day: Images From National Geographic Books
An Atlantic walrus bull rests on a piece of multiyear ice near Nunavut, Canada.
From the upcoming National Geographic book The Image Collection, due fall 2009.
译文:
休息的大西洋海象,加拿大
摄影:Paul Nicklen
本月每日一图的主题是:国家地理图书插图
一只公大西洋海象在加拿大努纳乌特附近的一块多年冰上休息。
来自国家地理图书《图片集》(预计于2009年秋季发行)
本文链接地址:http://blog.cuilw.com/post/690
五
28
2009
http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/multiple-exposure-iraq-pod.html
Multiple Exposure, Nimrud, Iraq
Photograph by Alexandra Avakian
This Month in Photo of the Day: Images From National Geographic Books
Near Nimrud, Iraq, May 1999: This double exposure shows a Muslim family resting at the end of the day and Karakosh al-Taheram, a Catholic church.
From the National Geographic book Windows of the Soul: My Journeys in the Muslim World, 2008
译文:
多重曝光,尼姆罗德,伊拉克
摄影:Alexandra Avakian
本月每日一图的主题是:国家地理图书插图
1999年5月,伊拉克尼姆罗德附近:这张二次曝光的照片记录了一个穆斯林家庭在一天结束时休息的场景和一座名叫Karakosh al-Taheram的天主教教堂。
来自2008年国家地理图书《心灵之窗:我的穆斯林世界旅程》
本文链接地址:http://blog.cuilw.com/post/689
五
27
2009

http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/penguins-underwater-antarctica-pod.html
Penguins Underwater, Antarctica
Photograph by Maria Stenzel
This Month in Photo of the Day: Images From National Geographic Books
Penguins surface near an air hole in Antarctica, captured with a remote underwater camera.
From the National Geographic book Visions of Paradise, 2008
译文:
水下的企鹅,南极
摄影:Maria Stenzel
本月每日一图的主题是:国家地理图书插图
一群企鹅在南极冰面的一个冰窟附近上浮,这一幕正好被一台遥控水下照相机捕捉到。
来自2008年国家地理图书《天堂幻景》
本文链接地址:http://blog.cuilw.com/post/688
五
26
2009
http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/uyuni-salt-flats-pod.html
Uyuni Salt Flats, Bolivia
Photograph by Robert B. Haas
This Month in Photo of the Day: Images From National Geographic Books
Dry waterways branch toward blue water across the massive Uyuni salt flats in southwestern Bolivia.
From the National Geographic book Through the Eyes of the Condor , 2007
译文:
乌尤尼盐沼,玻利维亚
摄影:Robert B. Haas
本月每日一图的主题是:国家地理图书插图
干涸的运河支流穿过玻利维亚西南部广漠的乌尤尼盐沼通往深海。
来自2007年国家地理图书《透过神鹰的眼睛》
本文链接地址:http://blog.cuilw.com/post/687
五
25
2009
http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/tomb-sentinels-pod.html
Tomb Sentinels, Arlington Cemetery
Photograph by David Burnett
This Month in Photo of the Day: Images From National Geographic Books
In the quarters beneath the Tomb of the Unknowns, known as the "Catacombs," one Tomb Sentinel assists another in the meticulous, hours-long preparation of his uniform before he "walks the mat" in front of the Tomb. On Memorial Day, like every day between April and October, guards change in front of the Tomb every half hour on the half hour in a precise ritual.
From the National Geographic book Where Valor Rests, 2007
译文:
墓地哨兵,阿灵顿国家公墓
摄影:David Burnett
本月每日一图的主题是:国家地理图书插图
无名烈士墓下方的地下墓室里,一名墓地哨兵花了几个小时一丝不拘地帮另一名将要去墓前走正步的哨兵整理制服。就像四月到十月间的任何一天,阵亡将士纪念日那天,墓地守卫每个半点在严格的仪式中换岗。
来自2007年国家地理图书《英雄长眠之地》
本文链接地址:http://blog.cuilw.com/post/686
五
24
2009
http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/slaughterman-australia-pod.html
Slaughterman, Sydney, Australia
Photograph by Michael O’Brien
This Month in Photo of the Day: Images From National Geographic Books
"Wouldn’t be doing anything else," says Rick Seymour, a slaughterman at the government-owned Homebush Abattoir Corporation in Sydney. He started at age 16, washing out the plant after school. Seymour is among the 57 percent of the nation’s work force that holds a union card.
From the upcoming National Geographic book The Image Collection, due fall 2009.
译文:
屠夫,悉尼,澳大利亚
摄影:Michael O’Brien
本月每日一图的主题是:国家地理图书插图
“我没有其它工作可做。”悉尼国营Homebush屠宰公司的一名屠夫Rick Seymour说。他16岁起就在这里干活,放学后来这里清洗场地。Seymour是这个国家劳动力中加入了工会的57%之一。
来自国家地理图书《图片集》(预计于2009年秋季发行)
本文链接地址:http://blog.cuilw.com/post/685