8 月
10
2009
http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/fox-norway-pod.html
Fox, Norway
Photograph by Bjorn Anders Nymoen
This Month in Photo of the Day: Animals
A fox stands out against the mountains of Svalbard, Norway.
This photo were submitted to Your Shot .
译文:
狐狸,挪威
摄影:Bjorn Anders Nymoen
本月每日一图的主题是:动物
一只狐狸突兀地面对挪威斯瓦尔巴群岛的群山而立。
本文链接地址:https://blog.cuilw.com/post/790
8 月
09
2009
http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/green-snake-branch-pod.html
Green Snake on a Branch
Photograph by Andrea Candela Cooney
This Month in Photo of the Day: Animals
I just love the vibrant color of this guy!
This photo and caption were submitted to Your Shot .
译文:
树枝上的青蛇
摄影:Andrea Candela Cooney
本月每日一图的主题是:动物
我只是喜欢这家伙醒目的颜色!
本文链接地址:https://blog.cuilw.com/post/788
8 月
08
2009
http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/translucent-nudibranch-pod.html
Translucent Nudibranch
Photograph by Jennifer Hayes
This Month in Photo of the Day: Animals
Built to feed exclusively on corals like this spindly gorgonian, a translucent 1.7-inch-long (4.3-centimeter-long) Phyllodesmium iriomotense houses its branching digestive gland within tentacle-like cerata—outgrowths the animal can shed if under attack. This species is one of the few colorless nudibranchs.
See more photographs from the June 2008 feature story "Living Color ."
译文:
半透明的海兔
摄影:Jennifer Hayes
本月每日一图的主题是:动物
以珊瑚(比如这种细长的柳珊瑚)为食、半透明、1.7英寸(4.3厘米)长的Phyllodesmium iriomotense 在受到攻击时,会把它枝状的消化腺缩回到触手(比如裸鳃)中——就像那些断肢求生的动物。这种海兔是罕见的几种无色品种之一。
本文链接地址:https://blog.cuilw.com/post/786
8 月
07
2009
http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/lion-brothers-australia-pod.html
Lion Brothers, Australia
Photograph by Mick Tsikas
This Month in Photo of the Day: Animals
Twelve-year-old male lion brothers Tonyi, left, and Tombo lie with each other at Werribee Open Range Zoo, 30 kilometers (19 miles) west of Melbourne, Australia, in September 2008. Werribee Open Range Zoo occupies 225 hectares (556 acres) of land, which allows visitors in safari buses to get closer to animals. The photographs were taken by a camera in a hide and triggered remotely.
This photo and caption were submitted to the 2008 International Photo Contest .
译文:
狮兄狮弟,澳大利亚
摄影:Mick Tsikas
本月每日一图的主题是:动物
2008年9月的一天,在澳大亚墨尔本以西30公里(19英里)的华勒比野生动物园里,12岁大的雄狮Tonyi(左)和它的兄弟Tombo一起躺在地上。华勒比野生动物园占地225公顷(556英亩),在这里,游客坐在观光大巴里去接近动物。这组照片是用一部隐藏相机遥控拍摄的。
本文链接地址:https://blog.cuilw.com/post/785
8 月
06
2009
http://photography.nationalgeographic.com/photography/photo-of-the-day/giraffe-mother-calf-pod.html
Giraffe Mother and Calf
Photograph by Denham Springs
This Month in Photo of the Day: Animals
This is mother and son.
This photo and caption were submitted to the 2008 International Photo Contest .
译文:
长颈鹿母子
摄影:Denham Springs
本月每日一图的主题是:动物
这是一对母子。
本文链接地址:https://blog.cuilw.com/post/784